Umgangssprache mit Übersetzung auf Deutsch
41. derati klupe – die Schulbank drücken |
|
40. dići prašinu – Staub aufwirbeln |
|
39. nema frke – Kein Problem! |
|
38. doći na zelenu granu – Die eigene Situation in den Griff bekommen |
|
37. pobjeći glavom bez obzira – Hals über Kopf fliehen |
|
36. ni iz džepa ni u džep – egal sein hinsichtlich was passieren könnte |
|
35. bacati klipove pod noge – jemanden hinterhältig Hindernisse aufstellen |
|
34. uzeti zdravo za gotovo – etwas Scheinbares als richtig annehmen |
|
33. nema veze – macht nichts |
|
32. biti pri ruci – zur Hand sein |
|
31. prodavati zjake – faul sein, nichts tun |
|
30. dati petama vjetra – fliehen, wegrennen |
|
29. očitati bukvicu – die Leviten lesen |
|
28. bacati drvlje i kamenje – herb beschimpfen |
27. imati klikere – intelligent sein, schnell verstehen |
26. imati glavu i rep – Hand und Fuß haben |
25. povući nekoga za jezik – provozieren |
24. nešto se kuha – es wird etwas passieren |
23. poljubiti vrata – vor der geschlossenen Tür stehen |
22. dobiti špotanciju – kritisiert werden |
21. raditi na crnjaka – schwarz arbeiten |
20. skidati zvijezde s neba – jeden Wunsch von den Lippen ablesen |
19. ruka ruku mije – eine Hand wäscht die andere |
18. okrenuti na šalu – zu scherzen beginnen |
17. Nije svaki dan Božić. – Es ist nicht jeden Tag Weihnachten. |
16. nemati sve daske u glavi – nicht alle Tassen im Schrank haben |
15. pet – ausgezeichnet |
14. biti na konju – nach einer schwierigen Zeit geht es einem besser |
13. raditi za čavle – für sehr wenig Geld arbeiten |
12. dobiti jezikovu juhu – getadelt werden |
11. skockati se – sich schön machen |
10. mrak – super |
09. baciti nešto u kljun – eine Kleinigkeit essen |
08. Boli me briga! – Ist mir egal! |
07. To je ludnica! – Das ist verrückt! |
06. mozgati – grübeln |
05. otkačiti se – sich exzentrisch verhalten |
04. skrenuti – verrückt werden |
03. masno platiti – teuer zahlen |
02. može – In Ordnung. |
01. zezati – Scherze machen |